给挥霍者
心不脆弱,它用坚硬的金子铸成:
但愿它像粗陶烧制的盆瓮,
只能用一段时间,而后便碾作灰尘!
可它未丝毫磨损,痛苦啊!它变得空空。
享乐老在瓮边贪婪地打转:
兄弟,别让这家伙大口啜饮;
好好地看守住瓮中的清泉,
多年积聚的财宝一夜就能挥净。简·爱
对它要节约。不幸啊,那些糊涂虫,
火红的酒神节里他们提着美丽的陶瓮,
瓮中的香气在偶像脚下丧失。
有天,他会感到,忠诚或负心的情郎,
一个处女的双唇悬挂在他的心上,
可他张开的心啊已倒不出任何东西。
胡小跃译
心不脆弱,它用坚硬的金子铸成:
但愿它像粗陶烧制的盆瓮,
只能用一段时间,而后便碾作灰尘!
可它未丝毫磨损,痛苦啊!它变得空空。
享乐老在瓮边贪婪地打转:
兄弟,别让这家伙大口啜饮;
好好地看守住瓮中的清泉,
多年积聚的财宝一夜就能挥净。简·爱
对它要节约。不幸啊,那些糊涂虫,
火红的酒神节里他们提着美丽的陶瓮,
瓮中的香气在偶像脚下丧失。
有天,他会感到,忠诚或负心的情郎,
一个处女的双唇悬挂在他的心上,
可他张开的心啊已倒不出任何东西。
胡小跃译